I've told myself so many times before
But this time I think I mean it for sure
We have reached a full stop
Nothing's going to save us from the big drop
Reached our natural conclusion
Outlived the illusion
I hate being in these situations
That call for diplomatic relations
If I only knew the answer
Or I thought we had a chance
Or I could stop this
I would stop this thing
From spreading like a cancer
What can I say
I don't want to play anymore
What can I say
I'm heading for the door
I can't stand this emotional violence
Leave in silence
Leave in silence
We've been running around in circles all year
Doing this and that and getting nowhere
This will be the last time
I think I said that last time
If I only had a potion
Some magical lotion
That could stop this
I would set the wheels in motion
Traducão:
Eu já disse a mim mesma tantas vezes antes
Mas desta vez acho que tenho certeza
Chegamos ao ponto final
Nada nos salvará da grande ruína
Chegamos a uma simples conclusão
Sobrevivemos à ilusão
Odeio estar nessas situações
Que chamam de relações diplomáticas
Se eu pelo menos soubesse a resposta
Ou achasse que temos uma chance
Ou eu pudesse parar isto
Eu não iria deixar esta coisa espalhar-se como um câncer.
O que posso dizer? Não quero jogar mais
O que posso dizer? Estou me mandando
Não posso suportar esta violência emocional
Saio em silêncio
Andamos em círculos o ano todo
Fazendo isto e aquilo e não chegando a lugar nenhum
Esta será a última vez
(Acho que disse a mesma coisa da última vez)
Se pelo menos eu possuísse uma poção
Alguma loção mágica
Que pudesse parar isso, eu o faria
Tocaria a vida pra frente
O que posso dizer? Não quero jogar mais
O que posso dizer? Estou me mandando
Não posso suportar esta violência emocional
Saio em silêncio.
xxx
"This will be the last time
I think I said that last time"
Ok, fato, mas dessa vez será!
sábado, 4 de abril de 2009
Depeche Mode - Leave in silence
Postado por Giovana às 11:18
Assinar:
Postar comentários (Atom)

0 pessoas não comentaram:
Postar um comentário